Uçuşlarda arama

The translation of "FILTER BY" in Persian (Farsi) is "فیلتر بر اساس".

فیلتر قیمت

Flight Type

Inflight Experience

East Destinee
14,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Thu Nov 21 16:22 PM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Fri Nov 22 00:22 AM
West Camille
14,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Tue Nov 26 10:09 AM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Tue Nov 26 18:09 PM
Lake Gabestad
38,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Sat Nov 02 21:39 PM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Sun Nov 03 07:39 AM
West Tiara
12,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Wed Nov 27 04:32 AM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Wed Nov 27 08:32 AM
Aglaemouth
28,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Thu Nov 21 09:02 AM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Thu Nov 21 17:02 PM
New Creola
23,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Sun Nov 10 18:05 PM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Sun Nov 10 23:05 PM
Pagacfurt
21,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Thu Nov 21 15:28 PM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Thu Nov 21 22:28 PM
Gailbury
53,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Thu Oct 31 17:40 PM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Thu Oct 31 23:40 PM
Dorothyfort
11,00₤
میانگین/شخص
Take off in Persian (Farsi) can be translated as "برداشتن" or "پرواز کردن" depending on the context. If you mean "to remove" or "to take off (clothes)," you would use "برداشتن." If you mean "to take off" in the context of an airplane, you would use "پرواز کردن." Mon Nov 11 00:13 AM
Landing in Persian (Farsi) is translated as "فرود". Mon Nov 11 05:13 AM
نمایش 46 - 54 از 60 پروازها